Zimbabwean Wins The Caine Prize

As a Zimbabwean literary blog, it is appalling that we have missed out on a major piece of Zimbabwean literary news . . . a Zimbabwean has won the Caine!

The Caine is often described as Africa’s Booker, and is awarded annually to the best short story from the continent. It was last won by a Zimbabwean in 2004 (Brian Chikwava, who went on to write HARARE NORTH.) This makes two Zimbabwean wins in eight years, not bad for a country holding just 10 million of African’s 1 billion people. In short: ha! We may not have an economy but we still have writers! Who needs a stupid economy anyway.

Full text of the story is here.

As a side point, I see NoViolet Bulowayo has lived in the US since 1999, but says she longs to be writing back in Africa. I think it is interesting how many writers defined as African live in the US and UK. Chimamanda Ngozi Adichie is another one. I suspect this is primarily a question of economics, but I do wonder what effect – if any – this is having on the literature of the continent . . .

NOT ANOTHER DAY by Julius Chingono

Julius Chingono was born on a commercial farm and worked for most of life as a blaster on the mines before late in life becoming a published author.

I have reviewed his very fine collection of poetry and short stories, NOT ANOTHER DAY, at Africa Book Club. If you’re not going to click through, let me just leave you with this lovely little sample of his work, the poem AFRICAN SUN:

The African Sun
shines bright
even upon dictators
warms even
absolute rulers,

Sets even upon despots

HAIRDRESSER OF HARARE by Tendai Huchu

This is a really charming little tale of contemporary Zimbabwe.

We’ve recently discussed in this blog (here) how much Zimbabwean literature is about either a) the war or b) ticking the boxes of international interest. THE HAIRDRESSER OF HARARE triumphantly does neither.

The story focuses on Vimbai, a top hairdresser at Mrs Khumalo’s salon. Her life changes when their first ever male hairdresser, Dumi, begins work at the salon, and proves to be serious competition. He is however a pleasant and retiring man, and eventually becomes her lodger. He invites her to a family wedding, and she is surprised by the great wealth of his family (from whom he is mysteriously estranged), and also by the fact that he refers to her as his girlfriend.

She begins to come round to this idea, and he becomes a big part of her life. She does indeed eventually become his girlfriend – in all ways except the pesky physical.

I think you can guess that this well-dressed hairdresser, with little interest in Vimbai, is as G-A-Y as you like. She is horrified, and when she discovers that he has a high profile lover in the government, lets his wife know. Dumi is duly beaten to a pulp by the CIO, and Vimbai is filled with remorse. In at not very believable turn of events, he forgives her, and then somewhat more believably, flees the country.

So, an interesting tale, well told. Lots of very sharp comic writing, with a warm heart behind it. Most impressive though is its lively and unselfconscious evocation of contemporary Harare. The kombis, the sugar queues, the Churchill boys; they are all handled with a lightly comic touch, and given a warm reality. The lack of ‘explanation’ (for some imagined international audience) is sort of remarkable. THE HAIRDRESSER OF HARARE is not perhaps a perfect book, but it is one with a genuine and unaffected contemporary Zimbabwean voice, and I haven’t come across too damn many of those. So many congratulations to Mr Huchu.

ABSENT by John Eppel

I found this a very touching little novel.

It begins like this: “When George J George mistook his white Ford Escort for the moon, he knew that his time was up. He would turn his face to the evening star and, guided by the nests of whitebrowed sparrow-weavers, keep walking.”

This actually gives you quite a neat little sense of the novel; it’s absurdity, it’s sweetly comic nature, and the way it combines urban and rural, or old and new, Zimbabwe.

Mr George is an English teacher at a private school in Bulawayo. He has started drinking, and is eventually fired when a school boy prank means he hangs a portrait of Ian Smith up where a portrait of Mugabe should be, right before a government visit. His problems only really begin however when he backs his uninsured old car into the spanking new 4×4 of a government minister’s mistress. He cannot pay for the damage, and so in a surreal turn of events the mistress, Beauticious, is able to take possession of his house, and he becomes her domestic servant. He is occasionally arrested, when the police chief needs a free English lesson, and becomes weaker and weaker – the implication is he has some kind of cancer of the colon. A small, silent child is abandoned outside the house, and he cares for her. He is able to deduce where she comes from, and determines to walk her back there. He burns all his identity documents and sets off with the child, using his deep knowledge of and love for the bush to guide him. He manages to return the child, and takes himself off to the bush fort where his grandmother was born, to die.

Here’s the last lines: “By the time he arrived at Fort Mangwe he was literally crawling on his bloodied hands and knees. The ruin was surrounded by whispering grass. He managed to climb over the low stone wall into what remained of the enclosure where his grandmother had been born, and there he died. George had done his duty.”

This makes ABSENT sound like a rather dark book, and it’s not. It’s mostly written with a comic edge. Eg. “The verges on either side of the road were teeming with grasses of every variety, testimony to a good rainy season, and a bankrupt municipality.”

This small novel operates on a very lage number of levels. On one level, its a vicious satire on the new economic elite of Zimbabwe: Beauticious and the minister are presented with appalling clarity, with their BMWs they can barely drive, their refusal to return anything they hire, and their sense of entitlement, and on some level the novel could be read as being entirely about the patronage culture.

It could also be read as some kind of arc of the white experience in Africa. The book makes a very confident claim to a coherent white African identity, and let me tell you, that is not something you meet everyday. The passage of his family’s silver into the hands of Beauticious is clearly a metaphor that just keeps on giving. The long trek through the bush that George knows and loves so well, back to his family’s beginnings, is another.

George is constantly giving English lessons, to Beauticious’ children, to the police chief, and the figures of Lear and Hamlet loom large across the story. There is something here about the importance of great books, across all ages and continents, from Europe to Africa. There’s also something about retaining your own sense of meaning in the face of general collapse. In this context, George’s almost suicidal determination to save one small child who he doesn’t even know is curiously touching, and stands as a rebuke to the Zimbabwe he is living in. The last section, where they follow the white-browed sparrow weaver’s nests into the bush and towards her home, is very sweet, and very sad.

THE BOY NEXT DOOR by Irene Sabatini

THE BOY NEXT DOOR tells the story of one Lindiwe, who is mixed race (coloured, in Zimbabwean terms), and lives next door to a white boy named Ian. We are first introduced to the pair as teenagers in the 1980s in Bulawayo, Zimbabwe’s second city. Lindiwe is fascinated by Ian, in part because he is suspected of having set his abusive step mother alight, and the 1980s sectin of the novel ends with an aborted attempt by Lindiwe to run away with Ian to South Africa. We move forward some years to find Lindiwe at University. Ian re-enters her life and she is once again fascinated by him. We discover that she became pregnant by him on their trip to South Africa and, keeping it a secret from him, left the baby with her mother. Ian and she become a couple, and take that young boy back. We follow the ups and downs of their relationship, and the growth of their child, into the late 90s.

This book is very successful in recreating the Zimbabwe of the 1990s. This is a period that I actually remember, so it is something I can speak of with confidence. It is however a very 80s kind of 90s, if you know what I mean. Which perhaps you don’t. What I mean is this book begins in the 1980s, and the war and the Gukurahundi cast a very long shadow over the book as a whole. This gives the book very much the feel of a book of the older generation. It joins Mukiwa, say, as book for people older than me. I’ve long noticed that Zimbabweans are divided into those that remember the war, and those that don’t. Most books are written for and about people that do, and suggest that the war is the defining episode of Zimbabwean history.

In THE BOY NEXT DOOR we don’t go forward past 2000, and into the real Zimbabwean apocalypse. Perhaps because Ms Sabatini had already moved to Switzerland, where she now lives, by that time. For people of my generation, the collapse is of course the defining event.

As I mentioned previously in this blog, I went to a talk by another contemporary Zimbabwen author, Bryony Rheam, who felt that one reason she was finding it hard to be published internationally was the fact that publishers abroad wanted a story that ticked the boxes of political and social comment they expect from Zimbabweans – as if people are not leading private lives in collapsing countries! Ms Sabatini manages to tick boxes left and right.

So, I felt the Zimbabwean scene was well evoked, and the story fairly compelling – the surprise of a child, and the attempt to find a way to live together, all made me want to keep reading. The central mystery, of who set the stepmother alight, is never terribly interesting nor is it neatly resolved, and there’s a very unfortunately dubious attempt to get parents’ involvement in the war (yawn) to run as theme defining childrens’ lives in the present. Here’s an excellent, accurate review in the Independent. I wish theatre reviewers would be half as helpful.